一、谈山东方言对英语辅音习得之影响(论文文献综述)
吴艾励[1](2020)在《滕州方言语音对英语音段音位习得的负迁移影响》文中研究表明本文以滕州市第一中学36名高一英语学习者为研究对象,以二语习得中的迁移理论为基础,运用调查问卷以及语音测试的方法,借助音频编辑软件Cool Edit Pro和语音分析软件Praat,来探究滕州方言语音对英语音段音位习得的负迁移影响。本文旨在回答以下两个研究问题:(1)滕州方言的韵母是否对学习者英语元音的习得产生负迁移?如果产生负迁移,具体表现有哪些?(2)滕州方言的声母是否对学习者英语辅音的习得产生负迁移?如果产生负迁移,具体表现有哪些?研究结果表明,滕州方言语音对英语元音习得产生了负迁移。首先,对于/u//(?):/(?):/、/aI/和/(?)I/来说,舌位偏移和口腔开合程度的偏移都较为明显。其次,当地学生并没有意识到长短元音的时长差异。长元音发音不够长且短元音不够短。滕州方言语音对英语辅音习得也产生了负迁移。第一,滕州地区学生会在/p/、/b/、/t/和/d/之后加上/(?)/或是/(?)/之类的元音。第二,他们用滕州方言中的/s/、/z/、/n/分别去代替英语中的/θ/、/(?)/、/(?)/。第三,当地学生通常会省略/n/和/(?)/的发音。本文研究发现有利于英语教师针对滕州地区学生特点实施行之有效的语音教学方法,从而促进学生整体英语语音水平的提高;同时也有利于端正学生对于英语语音学习的态度,促进他们在学习方法上的改进。
王瑞婷[2](2020)在《中国学生英语擦音习得发展进程的实验研究》文中认为辅音作为音素的一大类别,种类繁多,且具有离散性,包括了塞音、擦音、塞擦音、鼻音、边音和闪音等。擦音是指声道中有阻碍但没有完全闭塞、气流从缝隙中摩擦发出的辅音,在辅音中占有重要地位。英语和汉语擦音的声学特征差异可能会导致中国学生在习得英语擦音时产生偏误,值得深入研究。本研究是在擦音格局理论指导下,采用定性和定量结合的方法,从声学角度探究中国学习者英语擦音习得的发展进程。本文以不同水平的中国英语学习者和美国留学生为实验对象。运用语音分析软件提取擦音的谱重心值和分散程度值,来构建汉语擦音格局图、英语擦音格局图、以及不同水平中国学习者的擦音格局图。通过对比分析擦音格局图以及将实验数据进行统计学分析,来回答以下研究问题:1.中国学习者在习得英语擦音时呈现出的阶段性特征是什么?2.中国学习者英语擦音的习得顺序是什么?3.影响中国学习者习得英语擦音的因素是什么?本研究发现:1.在初级阶段,中国学生对相似擦音[v][s][f]习得较好,其次是[x][z],而在对[?][?][θ][e]的习得上出现较大偏误。到了中级阶段,中国学生对英语擦音[v][s][f]的习得更加成熟,擦音[x][z][?]习得好于初级阶段,但习得英语擦音[?][θ][e]时仍存在困难。到了高级阶段,中国学生对英语擦音[θ][e][?]的习得较好。2.结合统计学分析结果可以得出中国学生英语摩擦音习得顺序为:[s][v][f]>[x][z]>[?]>[?][θ][e].3.中国学习者习得英语擦音时受母语负迁移的影响。对于初级学习者来说,相似音素容易习得,差异较大的音素较难习得。对于高级学习者来说,相似音素不易习得。本文的研究结果验证了Flege的“语音学习模型理论”,即对于中国高级学习者来说,相似音素更难习得。中国学习者在习得英语擦音时呈现出中介语的特征,支持了Selinker的“中介语假说”。此外,高级学习者英语擦音习得情况好于初级和中级学习者,该结论支持了Major的个体发生模式,即随着二语学习者水平的提高,母语迁移的错误会减少,习得更接近本族语者。本文的研究结果对二语语音教学有积极意义。
吴联恺[3](2020)在《重庆话母语者的英语擦音/塞擦音习得研究 ——以/(?)/、/t(?)/为例》文中提出众所周知,重庆人在说母语时并不区分平、翘舌音。那么我们可以预测,他们在学习第二门语言时在这些方面也会遇到一定的困难。本文的目的就是为了分析重庆人在说英语时发擦音/(?)/和塞擦音/t(?)/时的发音情况。本文以20名来自重庆文理学院附属中学的学生为实验对象,以时长、频谱重心等声学参量作为关注点,探讨重庆地区英语学习者的英语擦音/(?)/和塞擦音/t(?)/的习得情况,从而丰富重庆地区英语学习者的英语语音习得研究。研究的方法包括:文献研究法、声学实验法以及统计分析法。本文以语言迁移理论为指导,考察重庆话对当地英语学习者的负迁移影响情况,拟解决以下问题:重庆地区英语学习者发英语擦音/(?)/和塞擦音/t(?)/同英语母语发音人之间是否有显着差异,具体特征如何?通过对这20名重庆英语学习者的语音产出实验以及对实验结果进行统计学分析。结果表明,重庆地区英语学习者发的擦音/(?)/和塞擦音/t(?)/,其时长、频谱重心的值与英语母语发音人在某些情况下有显着差异。具体来说:时长方面,男女发音人发擦音/(?)/时时长偏小,发塞擦音/t(?)/时时长偏大;频谱重心方面,女性发音人发擦音/(?)/和塞擦音/t(?)/时偏小,男性发音人发擦音/(?)/和塞擦音/t(?)/时遇到后接前元音的情况时值会偏大,其他情况下值会偏小。最后,本文根据实验结果对学生的英语语音学习以及教师的英语语音教学提出针对性的建议,为重庆地区英语语音学习以及教学带来一定启示。
杨迎[4](2019)在《福州方言区英语学习者辅音习得研究》文中研究指明本研究通过Praat语图描述福州方言区英语学习者和美国本族语者的英语辅音发音特点,并运用独立样本T检验探究二者的辅音发音的差异性。本研究基于语言迁移理论与感知同化模型,参照福州英语学习者方言声母的声学特征,解释福州英语学习者辅音习得偏误的原因,从而提出福州方言区英语辅音习得的教学建议。本研究从AESOP-CASS-FJ语料库随机选取了20名福州英语学习者和8名美国英语本族语者朗读的54个英语单词作为研究语料。本研究基于语图描述及数据检验分析,得到的研究结果发现福州英语学习者塞音除阻时语图上的冲直条颜色较暗,持阻时长短于本族语者,其中不送气清塞音/p/,/t/,/k/的语图特征最不明显;其擦音的乱纹颜色浅且振幅起伏范围小,经检验其振幅值与本族语者存在显着差异;其塞擦音语图上的乱纹及振幅起伏不明显;其鼻音语图上可清晰观察到F1、F2共振峰,福州学习者的F1平均值大于本族语者,其发音舌位较低;其近音/j/与/r/的共振峰F1、F2不易观察到。当辅音位于词尾时,福州学习者的相应辅音声学特征在语图上皆较模糊;在浊辅音的语图中,福州学习者的浊音杠难以观察到,其浊化程度较弱。基于语言迁移理论,因英语擦音/f/,/v/,/θ/,/e/,/?/,/?/,塞擦音/t?/,/d?/,/tr/,/dr/及近音/r/,/j/在方言声母中找不到相似音,福州学习者对这些辅音的习得情况较差;基于感知同化模型,福州学习者将不送气清塞音/p/,/t/,/k/与浊塞音/b/,/d/,/g/同化为方言中的不送气塞音/b/,/d/,/g/。基于偏误原因分析,教师应给学生教授系统的辅音语音知识,提供准确的发音视频以帮助学生进行视听双通道实验;学生应主动学习辅音发音,可通过自我反思及小组合作方式督促辅音学习。
江丽萍[5](2019)在《鄱阳方言区英语学习者元音习得实证研究》文中研究说明语音是二语习得中至关重要的一部分,它的习得效果直接影响第二语言习得。而在二语习得研究中,语言学家所提出的众多理论,例如语言迁移理论、母语磁吸模型等都说明语音习得会受到母语迁移的影响。中国的英语学习者的母语大多是方言,因此研究母语对二语习得的影响也即研究方言对二语习得会产生怎样的影响。本研究着眼于鄱阳方言区英语学习者英语元音习得的问题研究,借助语言迁移、对比分析等相关理论为理论基础运用声学研究的方法以及语音分析软件Praat,分析研究鄱阳方言对该地区英语学习者英语元音习得所产生的迁移影响。本研究根据相关理论以及元音的分类,从元音中挑选其中的八个元音/?/,/i/,/?/,/?/,/?/,/ɑ/,/a?/,/a?/进行研究。选取鄱阳方言地区15名中学生和10名美国英语本族语者作为调查对象,利用专门的语音收集耳机在相对安静的环境下对他们进行收音。通过收集以及对比分析鄱阳方言区英语学习者和英语本族语者的英语语料和鄱阳方言区英语学习者的方言,找出鄱阳方言区英语学习者所说英语和英语本族语者之间的异同点,进而得出鄱阳方言对英语元音习得的正负迁移影响。通过研究发现鄱阳方言区英语学习者在学习元音/i/,/?/,/?/,/a?/,/a?/时由于方言的正迁移影响,发音与美国本族语者的发音差别不大,而对于元音/?/,/?/,/ɑ/,因为负迁移的影响,鄱阳方言区英语学习者的发音与美国本族语者差别较大,存在舌位高低、前后不当的问题。当鄱阳方言区英语学习者发短音/?/时,舌位较美国本族语者更为偏前偏高些;当鄱阳方言者发元音/?/时,舌位更高些;当发长元音/ɑ/时舌位更低且更前些。针对这些研究结果,本研究结合感知理论中的母语磁效应模型和感知同化模型等对鄱阳方言区的英语学习者和教师提出了一些有效可行的建议。首先,学习者和教师可以在声学分析软件的帮助下,将自身和学生身上的发音问题可视化,进而再在英语发音上进行教学和改进。除了利用声学分析软件外,教师在平时教学中需要多鼓励学生,采用多样的教学方法进行教学,培养学生的英语学习兴趣和自信。通过这些建议能更好地提高鄱阳方言区英语学习者和教师的英语语音学习和教学水平。除此之外,本研究也能为将来相关方面的研究提供一定的参考。
张小晋[6](2018)在《近十年汉语方言对英语习得影响研究综观》文中研究表明英汉分属于不同语系,在语音、词汇、语法等方面的差异导致英语学习者会受到母语,尤其是方言的影响。对国内近十年关于汉语方言对英语习得影响的文献进行整理,发现这些研究内容大同小异,研究方法和理论基础比较单一,缺乏创新性。在此基础上本文提出了研究展望,以期对未来相关研究有一定指导借鉴意义。
徐荣,翟红华[7](2017)在《国内汉语和英语辅音实验研究评述》文中指出本研究检索整理了我国1963-2015年108篇研究汉语辅音、英语辅音及汉英辅音对比的文献,通过SPSS及EXCEL等统计分析了国内辅音研究方法的变化趋势及最新动向,指出了辅音研究及其实验研究方法的重要性,并进一步从实验研究的声学、生理及感知三个领域分别介绍了国内汉语辅音、英语辅音及汉英辅音对比的研究方法现状,通过对比分析总结了国内汉语辅音研究对于英语辅音及汉英辅音对比研究方法的启示,并提出了相应的解决对策,旨在推动国内英语辅音及汉英辅音对比实验研究方法的纵深发展。
肖婉莹[8](2017)在《山东临沂方言对英语语音习得的影响及对策研究》文中提出山东临沂方言地处胶辽官话与中原官话的交界地带,又位于东潍、西鲁两片的过渡区域,具有较为复杂的语音特点。临沂方言的发音与普通话和英语的发音既有共性,又有差异性。前人的研究中大多探讨了临沂方言语音对于英语语音学习的负迁移,对正迁移较少涉及。研究主要按照迁移理论的理论框架,运用实验语音学的研究方法,分析了临沂方言语音对于英语语音学习的负迁移和正迁移影响。临沂方言中存在而普通话中不存在的音位,如齿清擦音/扌/和/奁/,齿龈后清音/诵/、/蘩/以及唇齿浊擦音/v/等,如果临沂方言区的学习者能把非母语的这几个音分别纳入临沂方言的音位范畴,则可以帮助正确习得相应的音位,从而促进英语语音的习得。
徐荣[9](2017)在《山东方言区英语学习者摩擦音[∫]习得的实验语音研究》文中认为辅音的研究具有重要意义,在一定程度上引起了学者的重视(Conor,1967;肖德法,1994;孔见,2001;冉启斌,2008;隋华,2009;吴汉,2010;蒙昌配,2012),然而以往的研究数量相对较少,尤其是对单个辅音习得的较少。本文以亚洲英语学习者语料库为研究语料来源,从实验语音学的角度对山东方言区英语学习者摩擦音[∫]的习得情况进行了研究,旨在描述、分析山东方言区四片[∫]的声学特征及生理特征,总结山东四片英语学习者摩擦音[∫]的发音差异,指出存在差异的原因并进一步为语音辅音的教学提供一定的建议。本研究以定量研究为主,定性研究为辅。实验语音分析是基于大规模的亚洲英语学习者语料库,运用实验语音学的手段研究山东方言区学生英语辅音[∫]的发音问题。随机抽取了128位山东学生,方言区每片4个城市,每个城市各8位发音人,4男4女,年龄在20-24岁之间;从美国学生朗读语料中选取了4男4女为参照,其年龄在20岁左右。山东方言区的发音人是来自山东某高校非英语专业的大一本科生,入学之前他们一直生活在方言区,方言是他们的日常交流语言;美国发音人来自纽约,刚来中国不到一年,之前一直在纽约生活,经专家判定其发音均符合GA标准。研究方法是利用桌上语音工作室软件、SPSS以及Mspaint提取对应摩擦音的声学和生理参数并进行研究,如谱重心、分散程度和发音方法等。研究的具体问题如下:(1)山东四片英语摩擦音[∫]的声学特点是否有差异?如果有,具体体现在哪些方面?(2)山东四片英语摩擦音[∫]的生理特点是否有差异?如果有,具体体现在哪些方面?(3)如果山东四片英语摩擦音[∫]发音存在差异,那么出现差异的主要原因是什么?研究发现及结果如下:(1)山东四片英语摩擦音[∫]的声学特点有差异,有各自的特点。差异主要体现在频谱重心、分散程度和分布范围三个参数上。从频谱重心角度看,西鲁区的谱重心最大,西齐区次之,东潍区第三,东莱区第四,美国最小;然而,分散程度则相反,美国的分散程度最大,东莱区次之,东潍区第三,西齐区第四,西鲁区最小;从分布范围看,东莱区分布范围最大,东潍区次之,西齐区第三,西鲁区第四,美国最小。(2)山东四片英语摩擦音[∫]的发音生理特点有差异,有各自的特点,差异主要体现在发音方法上。从发音缝隙的角度看,美国最大,东莱区次之,东潍区第三,西齐区第四,西鲁区最小。(3)出现差异的原因是[??]的对应山东四片方言发音对英语摩擦音[∫]发音存在迁移作用。根据以往研究发现:随着山东自西向东的地域变化,山东方言发音舌位有前驱化、下降化的趋势。
王璐,刘晓敏[10](2017)在《东北方言对英语单元音学习影响的声学实验研究》文中研究指明本文基于语言迁移理论,从声学的角度出发,对比东北学生所发的英语单元音、方言韵母及标准英语中的F1、F2共振峰值,探究东北方言对英语单元音学习的影响,并对今后的语音教学提出宝贵的建议。
二、谈山东方言对英语辅音习得之影响(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、谈山东方言对英语辅音习得之影响(论文提纲范文)
(1)滕州方言语音对英语音段音位习得的负迁移影响(论文提纲范文)
摘要 |
ABSTRACT |
List of Abbreviations |
Chapter 1 Introduction |
1.1 Research Background |
1.2 Research Objective and Significance |
1.3 Layout of the Thesis |
Chapter 2 Literature Review |
2.1 An Overview of Language Transfer |
2.1.1 Definition of Language Transfer |
2.1.2 Classification of Language Transfer |
2.1.3 Phonetic Transfer |
2.2 Previous Studies on Tengzhou Accent |
2.3 Previous Studies on the Effects of Local Accents on the Acquisition of English Pronunciation |
2.4 Summary |
Chapter 3 Pronunciation Systems of English Received Pronunciation and Tengzhou Accent |
3.1 Pronunciation System of English Received Pronunciation |
3.1.1 Vowels |
3.1.2 Consonants |
3.2 Pronunciation System of Tengzhou Accent |
3.2.1 Introduction to Tengzhou Accent |
3.2.2 Phonological Characteristics of Tengzhou Accent |
3.3 Comparison of Pronunciation Systems Between English Received Pronunciation and Tengzhou Accent |
3.3.1 Comparison of Vowels in English Received Pronunciation and Finals in Tengzhou Accent |
3.3.2 Comparison of Consonants in English Received Pronunciation and Initials in Tengzhou Accent |
Chapter 4 Research Method |
4.1 Research Questions |
4.2 Research Subjects |
4.3 Research Tools |
4.4 Data Collection |
4.5 Data Analysis |
Chapter 5 Results and Discussion |
5.1 Negative Transfer of Tengzhou Accent on English Vowels |
5.1.1 Transferred Monophthongs |
5.1.2 Transferred Diphthongs |
5.2 Negative Transfer of Tengzhou Accent on English Consonants |
5.3 Discussion |
Chapter 6 Conclusion |
6.1 Major Findings |
6.2 Implications |
6.3 Limitations and Suggestions |
References |
Appendix Ⅰ Questionnaire |
Appendix Ⅱ Pronunciation Test |
Acknowledgements |
Résumé |
(2)中国学生英语擦音习得发展进程的实验研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
Abbreviations |
1 Introduction |
1.1 Research Background |
1.2 Research Purpose and Significance |
1.3 Outline of the Thesis |
2 Literature Review and Theoretical Foundations |
2.1 Basic Concepts and Acoustic Features of Fricatives |
2.1.1 English Fricative Sounds |
2.1.2 Chinese Fricative Sounds |
2.1.3 Differences between English and Chinese Fricatives |
2.2 Previous Studies Related to English Fricative Sounds |
2.2.1 Previous Studies Related to English Fricative Sounds Abroad |
2.2.2 Previous Studies Related to English Fricative Sounds at Home |
2.2.3 Achievements and Limitations of the Previous Studies |
2.3 Theoretical Foundations |
2.3.1 Language Transfer Theory |
2.3.2 Speech Learning Model |
2.3.3 Fricative Pattern Theory |
3 Research Methodology |
3.1 Research Questions |
3.2 Research Subjects |
3.3 Research Materials |
3.4 Research Instruments |
3.5 Research Procedures |
4 Results and Discussion |
4.1 Chinese and English Fricative Sound Patterns |
4.1.1 Chinese Fricative Sound Pattern |
4.1.2 English Fricative Sound Pattern |
4.1.3 A Comparison between Chinese and English Fricative Sound Pattern |
4.2 Chinese Students’Acquisition Development of English Fricatives |
4.2.1 Chinese Students’English Fricative Sound Pattern at Elementary Level |
4.2.2 Chinese Students’English Fricative Sound Pattern at Intermediate Level |
4.2.3 Chinese Students’English Fricative Sound Pattern at Advanced Level |
5 Conclusion |
5.1 Major Findings |
5.2 Implications |
5.3 Limitations and Suggestions |
References |
Appendix |
Word list of fricatives in English |
Word list of fricatives in Chinese |
Acknowledgments |
(3)重庆话母语者的英语擦音/塞擦音习得研究 ——以/(?)/、/t(?)/为例(论文提纲范文)
致谢 |
摘要 |
Abstract |
1 引言 |
1.1 研究背景 |
1.2 研究目的 |
1.3 研究方法 |
1.4 论文结构 |
2 文献综述 |
2.1 语言迁移理论研究 |
2.2 RP英语与重庆方言的辅音体系 |
2.2.1 RP英语辅音体系 |
2.2.2 重庆话辅音体系 |
2.2.3 重庆话声母与RP英语辅音的对比分析 |
2.3 川渝地区的语音研究 |
2.3.1 川渝地区的语音特征研究 |
2.3.2 川渝地区语音特征同英语的比较研究 |
2.4 对擦音/塞擦音的声学研究 |
2.4.1 国内关于英语擦音/塞擦音的声学研究 |
2.4.2 国外关于英语擦音/塞擦音的声学研究 |
2.4.3 其他关于擦音/塞擦音的声学研究 |
3 实验设计 |
3.1 实验问题 |
3.2 实验对象 |
3.3 实验材料 |
3.4 实验过程 |
4 擦音/(?)/的分析 |
4.1 /(?)/音时长的分析 |
4.1.1 /(?)/音后接不同元音类型的分析 |
4.1.2 /(?)/音位于单词不同位置的分析 |
4.2 /(?)/音频谱重心的分析 |
4.2.1 /(?)/音后接不同元音类型的分析 |
4.2.2 /(?)/音位于单词不同位置的分析 |
4.3 /(?)/音平均频谱的分析 |
4.3.1 /(?)/音后接不同元音类型的分析 |
4.3.2 /(?)/音位于单词不同位置的分析 |
4.4 小结 |
5 塞擦音/t(?)/的分析 |
5.1 /t(?)/音时长的分析 |
5.1.1 /t(?)/音后接不同元音类型的分析 |
5.1.2 /t(?)/音位于单词不同位置的分析 |
5.2 /t(?)/音频谱重心的分析 |
5.2.1 /t(?)/音后接不同元音类型的分析 |
5.2.2 /t(?)/音位于单词不同位置的频谱重心分析 |
5.3 /t(?)/音平均频谱的分析 |
5.3.1 /t(?)/音后接不同元音类型的分析 |
5.3.2 /t(?)/音位于单词不同位置的分析 |
5.4 小结 |
6 结论 |
6.1 主要发现 |
6.1.1 重庆学习者对英语擦音/(?)/的习得结果 |
6.1.2 重庆学习者对英语塞擦音/t(?)/的习得结果 |
6.2 教学启示 |
6.2.1 对学生学习英语语音的建议 |
6.2.2 对教师教授英语语音的建议 |
6.3 研究的局限性及不足 |
参考文献 |
附录一 |
附录二 |
(4)福州方言区英语学习者辅音习得研究(论文提纲范文)
Abstract |
摘要 |
中文文摘 |
Chapter One Introduction |
1.1 Research Background |
1.2 Significance of the Study |
1.3 Structure of the Thesis |
Chapter Two Literature Review |
2.1 Introduction of Consonants |
2.2 Introduction of Dialect |
2.3 Literature Review of English Consonants Research |
2.4 Literature Review of the influence of Chinese dialects on English Consonants Acquisition |
Chapter Three Theoretical Framework |
3.1 Language Transfer Theory |
3.2 Contrastive Analysis Hypothesis |
3.3 Perceptual Assimilation Model |
3.4 Speech Learning Model |
Chapter Four Research Methodology |
4.1 Research Questions |
4.2 Research Subjects |
4.3 Text Materials |
4.4 Data Collection and Analysis |
Chapter Five Results and Discussion |
5.1 English Consonants Produced by Fuzhou English Learners and Native Speakers |
5.1.1 Features of Plosives Pronunciation |
5.1.2 Features of Fricatives Pronunciation |
5.1.3 Features of Affricates Pronunciation |
5.1.4 Features of Nasals Pronunciation |
5.1.5 Features of Approximants Pronunciation |
5.2 Fuzhou Initial Consonant Pattern of Fuzhou English Learners |
5.3 Discussion of Fuzhou English learners’Consonant Acquisition |
5.3.1 Language Transfer Theory on English Consonant Acquisition |
5.3.2 Perceptual Assimilation Model on English Consonant Acquisition |
5.3.3 Teaching and Learning Effects on English Consonant Acquisition |
Chapter Six Suggestions for English Consonants Acquisition in Fuzhou Dialect |
6.1 Suggestions for Teaching English Consonants in Fuzhou Dialect |
6.2 Suggestions for Learning English Consonants in Fuzhou Dialect |
Chapter Seven Conclusion |
7.1 Major Findings |
7.2 Limitations and Suggestions for Future Research |
References |
Acknowledgements |
个人简历 |
(5)鄱阳方言区英语学习者元音习得实证研究(论文提纲范文)
Abstract |
摘要 |
中文文摘 |
Chapter One Introduction |
1.1 Research Background |
1.2 Research Purpose and Significance |
1.3 Thesis Structure |
Chapter Two Literature Review |
2.1 Studies of Phonetic Acquisition Abroad |
2.2 Studies of Phonetic Acquisition at Home |
Chapter Three Theoretical Framework |
3.1 Language Transfer Theory |
3.2 Contrastive Analysis |
3.3 Error Analysis |
Chapter Four Research Methodology |
4.1 Participants |
4.2 Instruments |
4.3 Selected Materials |
4.4 Data Collection |
4.5 Data Analysis |
Chapter Five Results and Discussion |
5.1 Acoustic Differences between Poyang and American Speakers |
5.2 The Examination of the Eight Vowels |
5.2.1 The Examination of/i/and/?/ |
5.2.2 The Examination of/?/and/?/ |
5.2.3 The Examination of/ɑ/and/?/ |
5.2.4 The Examination of/a?/and/a?/ |
5.3 Positive and Negative Transfer from Poyang Dialect |
Chapter Six Suggestions for Phonetic Teaching and Learning |
6.1 Suggestion for Teachers |
6.2 Suggestions for Students |
Chapter Seven Conclusion |
7.1 Major Findings and Implications |
7.1.1 Major Findings |
7.1.2 Implications |
7.2 Limitations and Solutions |
References |
(6)近十年汉语方言对英语习得影响研究综观(论文提纲范文)
一、近十年相关研究述评 |
(一) 文献来源2007年至2017年关于汉语方 |
(二) 研究内容 |
1. 汉语方言对英语语音习得的影响 |
2. 汉语方言对英语词汇习得的影响 |
3. 汉语方言对英语语法习得的影响 |
(三) 论文研究的理论基础与研究方法 |
1. 语言迁移理论 |
2. 研究方法 |
二、研究不足与展望 |
(一) 研究不足 |
1. 研究内容单一 |
2. 研究方法多以经验性、描述性为主, 缺乏客观性 |
3. 高质量成果数目较少 |
(二) 研究展望 |
(8)山东临沂方言对英语语音习得的影响及对策研究(论文提纲范文)
一、引言 |
二、临沂方言概况及特点 |
(一) 临沂方言概况 |
(二) 临沂方言的特点 |
1. 声母25个。 |
2. 韵母37个。 |
3. 声调4个。 |
三、临沂方言语音对英语语音习得的负迁移 |
(一) 音段音位 |
1. 增音。 |
2. 元音开口度和动程受影响。 |
3. 鼻化特征明显。 |
(二) 超音段音位 |
1. 重音不准确。 |
2. 节奏不明确。 |
3. 语调起伏变化小。 |
四、临沂方言语音对英语语音学习的正迁移 |
五、结语 |
(9)山东方言区英语学习者摩擦音[∫]习得的实验语音研究(论文提纲范文)
List of Abbreviations |
Abstract |
摘要 |
Chapter 1 Introduction |
1.1 Research Background |
1.2 Research Purpose and Significance |
1.3 Overall Structure of the Thesis |
1.4 Summary |
Chapter 2 Literature Review |
2.1 Experimental Phonetics |
2.1.1 Definition of Experimental Phonetics |
2.1.2 Research Scope |
2.1.3 Development of Experimental Phonetics |
2.1.3.1 Early Stage |
2.1.3.2 Middle Stage |
2.1.3.3 Recent Stage |
2.1.3.4 Modern Stage |
2.2 Related Theoretical Studies |
2.2.1 Language Transfer |
2.2.2 Contrastive Analysis |
2.2.3 Interlanguage Hypothesis |
2.3 Research Profile of Previous Studies |
2.3.1 Previous Acoustic Studies |
2.3.2 Previous Physiological Studies |
2.3.3 Previous Perceptional Studies |
2.4 Summary |
Chapter 3 Research Methodology |
3.1 Research Questions |
3.2 Data Collection |
3.2.1 Speech Corpus |
3.2.2 Information of Informants |
3.2.3 Selected Materials |
3.2.4 Recording Procedure |
3.3 Related Process Software |
3.3.1 Minispeechlab Software |
3.3.2 SPSS Software |
3.3.3 Mspaint Software |
3.4 Data Analysis |
3.5 Summary |
Chapter 4 Results and Discussion |
4.1 Acoustic Analysis of Fricative [?] |
4.1.1 Acoustic Characteristics of [?] in EL |
4.1.2 Acoustic Characteristics of [?] in EW |
4.1.3 Acoustic Characteristics of [?] in WQ |
4.1.4 Acoustic Characteristics of [?] in WL |
4.1.5 Acoustic Characteristics of [?] in US |
4.1.6 Acoustic Differences of Four Shandong Dialect Regions |
4.2 Physiological Analysis of Fricative [?] |
4.2.1 Physiological Characteristics of [?] in EL |
4.2.2 Physiological Characteristics of [?] in EW |
4.2.3 Physiological Characteristics of [?] in WQ |
4.2.4 Physiological Characteristics of [?] in WL |
4.2.5 Physiological Characteristics of [?] in US |
4.2.6 Physiological Differences of Four Shandong Dialect Regions |
4.3 Main Reasons for the Differences |
4.4 Summary |
Chapter 5 Conclusion |
5.1 Major Findings |
5.2 Implications of the Thesis |
5.3 Limitations of the Thesis |
5.4 Suggestions |
Bibliography |
Acknowledgements |
Main Works and Achievements |
(10)东北方言对英语单元音学习影响的声学实验研究(论文提纲范文)
1. 东北方言 |
2. 理论基础 |
3. 相关研究 |
4. 研究方法 |
4.1 受试 |
4.2 语料收集 |
5. 实验结果与分析 |
5.1 东北学生英语单元音/a:/的发音情况 |
5.2 东北学生英语单元音/:/的发音情况 |
5.3 东北学生英语单元音/i:/的发音情况 |
5.4 东北学生英语单元音/u:/的发音情况 |
6. 结语 |
四、谈山东方言对英语辅音习得之影响(论文参考文献)
- [1]滕州方言语音对英语音段音位习得的负迁移影响[D]. 吴艾励. 大连海事大学, 2020(01)
- [2]中国学生英语擦音习得发展进程的实验研究[D]. 王瑞婷. 辽宁师范大学, 2020(02)
- [3]重庆话母语者的英语擦音/塞擦音习得研究 ——以/(?)/、/t(?)/为例[D]. 吴联恺. 上海外国语大学, 2020(01)
- [4]福州方言区英语学习者辅音习得研究[D]. 杨迎. 福建师范大学, 2019(12)
- [5]鄱阳方言区英语学习者元音习得实证研究[D]. 江丽萍. 福建师范大学, 2019(12)
- [6]近十年汉语方言对英语习得影响研究综观[J]. 张小晋. 山西大同大学学报(社会科学版), 2018(04)
- [7]国内汉语和英语辅音实验研究评述[J]. 徐荣,翟红华. 南开语言学刊, 2017(01)
- [8]山东临沂方言对英语语音习得的影响及对策研究[J]. 肖婉莹. 临沂大学学报, 2017(06)
- [9]山东方言区英语学习者摩擦音[∫]习得的实验语音研究[D]. 徐荣. 山东农业大学, 2017(01)
- [10]东北方言对英语单元音学习影响的声学实验研究[J]. 王璐,刘晓敏. 文教资料, 2017(12)